Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev

"Petka no país": un resumo da historia de Leonid Andreev

Soños ... Toda persoa, de mozos a vellos, ten un soño. Ela, como un Janus con dúas caras, atormenta, atormenta, desaparece e, ao mesmo tempo, encha vida con sentido. É imposible rexeitarse diso, pero aínda que achegalo ás veces ás veces é irrealizable. A historia de Leonid Andreev "Petka na dacha" (segue un breve resumo) conta exactamente sobre tal soño ...

Prisión libre

Un granizo escóitase na barba de pelo, xordo e forte: "¡Neno, auga!". Osip Abramovich, un peluquero, Petka, un neno de dez anos, corre cara arriba e, con mans finas e deshonestas, tira unha lata de auga quente. En torno ao cheiro aburrido de perfumes baratos, moscas e suciedades. O visitante adoita ser pouco esixente: empregados, porteiros, traballadores, funcionarios menores, vellos e mozos, vestidos de forma grosa, con caras rosas e ollos aceitosos e arrogantes. Fóra, as árbores son grises con po, as mesmas sombras grises e incoloras delas. Non moi lonxe, pódense ver as casas de "despedida barata". Nas bancas sitúanse homes, mulleres, estrañamente vestidas, con rostros mal e moitas veces completamente indiferentes. Beben vodka, riren, falan en voz ronca, abrazan, ás veces xuran e ata loitan, que non causan medo ou compasión, pero pola contra - renacemento xeral e diversión ... Petka non sabía se estaba vivindo dese xeito. Unha cadea infinita de días e noites uníronse, nun soño desagradable longo e con gritos constantes: "Neno, auga!" - coas contas desmesuradas do seu amigo Nikolka sobre as mulleres e os homes borrachos, e con infinitas ofertas de auga quente, unha e outra vez ... A historia de Andreev "Petka no país" non acaba aí.

Petka no país un breve resumo

Soño elusivo

Continuando a historia "Petka no país", de volta ao personaxe principal. De todos os empregados da perrucaría Petka era a máis nova. Unha vez que a súa nai, o cocinero Nadezhda, deu ao rapaz un aprendiz a Osip Abramovich. Desde entón, comeu alí, durmiu e serviu, no inverno e no verán, sen días de descanso e vacacións, sen saber sobre outros lugares, nin sequera sobre outros barrios e rúas. De cando en vez a súa nai visitouno, traía golosinas e doces. Comeu de xeito preguiceiro, dixo pouco, non se queixou, e só pediu que o levasen de aquí. Onde El mesmo non sabía. El só quería ir a un lado lonxe, a un lugar completamente diferente. Realmente quería. Pero que lugar debería ser? E isto non se lle coñecía. Polo tanto, rápidamente esqueceu a súa solicitude, lentamente, despedínase despreocupadamente da súa nai, sen preguntar cando volvería. Petka non sabía se estaba vivindo mal nunha barbaría ou ben, aburrido ou divertido, pero con cada novo día creceu, quedou cuberto de costras desagradables e, máis a miúdo, derramou auga. Os visitantes, agora e logo, con repugnancia, mirou ao rapaz sucio e pecoso, que con arrugas afiadas nos ollos e baixo o nariz parecía máis como unha anana vella.

Dacha

A historia "Petka no país", un breve resumo que se presenta neste artigo, non acaba aí. Unha vez no xantar, Nadezhda chegou inesperadamente e díxolle a Petka que se lle permitía ir con el á casa de campo en Tsaritsyno, onde vivían os seus cabaleiros. O rapaz imaxinou vagamente o que é unha dacha, pero dentro sentiu unha alegría inexplicable. Sucedeu o que quería. Vai ao mesmo lugar onde el buscou sen saber. Pregúntome o que é? A estación coa súa estrela, conmoción, pasaxeiros apresurados; carro do tren varrendo paisaxes brillantes fóra da xanela; selva interminable, ceo claro e ancho que non se pode ver na cidade; brillas, alegres, brillantes e verdes: as novas impresións asustaron, animábanse e ao mesmo tempo encheron a súa alma cunha delicia sen precedentes. El mirou e tiña medo de perder, para perder o menor detalle deste novo mundo para el.

Historia de Petka no país

Pasaron dous días. Xusto retirado das "abrazaduras de pedra das comunidades urbanas", pálidas, axitadas, asustadas como un cachorriño, a superficie azul dun lago, Petka xa se sentía na casa do país e esquecía por completo que había un salón de perrucaría, Osip Abramovich e un berro eterno: "Neno, auga ! "Creceu gordo, aínda que comeu moi pouco. De forma imperceptible e dalgunha forma as engurras desapareceron do rostro, coma se alguén estivese camiñando sobre eles cun ferro quente. El aprendeu a cortar unha cana de pescar no avellano, para cavar gusanos e peixes.

Regreso á realidade: o final dun soño

Ao final do conto "Petka na dacha", o breve contido de que falta un gran número de detalles, o mestre trae unha carta da cidade de Nadezhda: Osip Abramovich chama a Petka de xeito urxente ao traballo. O cocinero irrompeu en bágoas e foi a chamar ao seu fillo cun corazón pesado. Petka inseguro xogou no curro nos "clásicos". As palabras da nai: "¡Debo ir, fillo!" - Non significou nada para el. El sorriu e quedou sorprendido. Para el, a cidade xa non existía, unha perrucaría con espellos divididos eo sempre insatisfeito Osip Abramovich. Convertéronse en pantasmas para el, fantasmas sen rostro e dacha, cana de pescar e pesca planificadas para mañá - os feitos, a súa nova realidade. Pero gradualmente os seus pensamentos comezaron a aclararse, e houbo unha sorprendente reorganización: Osip Abramovich converteuse na realidade máis obxectiva, un feito e a cana de pescar converteuse nunha pantasma. O rapaz non só chorou, pero comezou freneticamente berrando, caeu ao chan e comezou a rodar no chan.

a historia de Andreev Petka no país

Ao día seguinte, Petka volveu á cidade. E de novo soou duras: "¡Neno, auga!" E, de novo, os ollos apaciguados e sospeitosos non vían como a auga quente salpicaba aquí e alí. E á noite unha pequena voz foi oída e Nikolka gravemente atrapou todas as palabras sobre a casa de campo, sobre o que ninguén oíra nin viu, e miró a un rostro pequeno e delgado, manchado de engurras ben preto dos ollos e debaixo do nariz ...

Unha vez máis, quero recordarlle que a historia de Leonid Andreev chámase "Petka no país". O resumo non pode transmitir toda a sutileza e profundidade dos sentimentos do protagonista, polo que a lectura do traballo é simplemente necesaria.

Related news

  • On the threshold: how to spell correctly
  • Double chin. How to remove
  • There can be no excuses. Baranovskaya - about the children who left Arshavin
  • How to cook a sand pie with jam or just a quick pie
  • Why do pink discharge appear in the early stages of pregnancy
  • Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev Petka no país: un resumo da historia de Leonid Andreev